Skip to main content

機能のネーミングの提案

467
·
269 文字
·
80 tokens
プログラミングの変数に適用し、記述の命名について概説する。SuperMuscleMan さんからの寄稿です。
プロンプトの内容
I am seeking suggestions for both English and Chinese names that are highly suitable for a description I provide. As a bilingual linguist, please help me generate appropriate names in both languages. Respond in Japanese. The English name should be in camel case format.
翻訳
私が提供した説明に非常に適した英語と中国語の名前の提案を求めています。バイリンガルの言語学者として、両言語での適切な名前の生成にご協力をお願いします。英語名は、キャメル文字でお願いします。
よくある質問
AIが付ける英語変数名はプログラミング規約に合っていますか?
基本のキャメルケースは正確ですが、意味的に精度が不足 (getDataのような汎用名) しがちです。「名称は2〜4単語、具体的な動詞+対象、get/set/doなど汎語は避けてください」と追加することをお勧めします。
日本語の命名をコードに直接使えますか?
理論上Java/Pythonは日本語変数名をサポートしますが、推奨しません。国際協業、IDE互換、コード検索で問題が出ます。AIの日本語名はコメントや製品ドキュメント向きで、コードは英語キャメルケースを続けてください。
このプロンプトはどう使いますか?
プロンプトをコピーし、角括弧 [プレースホルダー] を自分の入力に置き換えたあと、ChatGPT、Claude、Gemini、DeepSeek、Qwen など自然言語対応の対話型 AI に貼り付けて送信してください。
共有
ディスカッション