Skip to main content

중국어에서 영어로 번역 - 미니멀리스트 버전

3.3K
·
41 글자
·
13 tokens
ChatGPT API 로 구축된 번역 플랫폼을 위한 토큰 절약형 번역기 프롬프트입니다. Qizhen-Yang 이 기여했습니다.
프롬프트 내용
ko-en translation of "text to translate".
번역
X 부분은 중국어 또는 영어로 입력할 수 있으며, chatgpt 가 자동으로 해당 언어로 번역합니다. 곧은 큰따옴표 (") 를 사용하는 것이 가장 잘 작동하는 것으로 테스트되었습니다. API 호출을 사용할 때 역할에 어시스턴트를 선택하면 번역할 텍스트가 명령으로 해석될 (불가피한) 확률을 줄일 수 있습니다.
자주 묻는 질문
ID 180의 중영 번역과 비교해 어떤 차이가 있나요?
ID 180은 구조가 상세해서 한 번의 진지한 번역에 적합하고, ID 181은 프롬프트 오버헤드가 거의 없어서 API 배치나 플러그인 시나리오에 적합해요. 토큰 비용을 70% 이상 절약할 수 있어요. API 호출은 181, 웹 대화에서는 180을 선택하세요.
왜 미니멀 버전 번역 품질도 받아들일 만한가요?
주요 대형 모델(ChatGPT, Claude, Gemini, DeepSeek 등)은 번역 작업에 대한 이해력이 강해서 많은 지시가 필요 없어요. 하지만 전문 용어나 특정 스타일의 번역에서는 미니멀 프롬프트로는 부족해요. 이때는 180으로 돌아가 스타일 설명을 추가하는 게 더 적합해요.
이 프롬프트는 어떻게 사용합니까?
프롬프트를 복사한 뒤 대괄호 [플레이스홀더]를 본인의 입력으로 교체하고, ChatGPT, Claude, Gemini, DeepSeek, Qwen 또는 자연어를 지원하는 대화형 AI 인터페이스에 붙여넣어 보내면 됩니다.
공유
토론