Подсказка переводчика с сохранением токенов для платформы переводов ChatGPT, построенной на основе API. Вклад от @Qizhen-Yang.
Содержание подсказки
ru-en translation of "text to translate".
Перевод
Часть X может быть на китайском или английском языке, и chatgpt автоматически переведет ее на соответствующий язык. Было проверено, что лучше всего работает использование прямых двойных кавычек (""). Выбор роли помощника при использовании apiвызовов снижает (но не предотвращает) вероятность того, что переводимый текст будет интерпретирован как команда.
Часто задаваемые вопросы
Чем отличается от ID 180?
ID 180 с подробной структурой хорош для разового перевода; ID 181 практически без промпта подходит для массового API-доступа и плагинов, экономит 70%+ токенов. Для API — 181, в веб-чате — 180.
Почему в минималистской версии качество всё ещё приемлемое?
Основные крупные модели (ChatGPT, Claude, Gemini, DeepSeek) хорошо понимают задачу перевода и без многословных указаний. Но специальная терминология и стилистически нетривиальный текст минималистом не вытянешь — возвращайся к 180 со стилевыми уточнениями.
Как использовать этот промпт?
Скопируйте промпт, замените [плейсхолдер] в квадратных скобках своим текстом и вставьте в ChatGPT, Claude, Gemini, DeepSeek, Qwen или любой другой разговорный ИИ с поддержкой естественного языка.