跳至主要内容
AI Short
社群提示詞
使用說明
應用工具
腳本擴充
ToolsByAI
LegendTalk
IMGPrompt
工具收藏
Find on Product Hunt
反饋建議
繁體中文
English
简体中文
繁體中文
日本語
한국어
Español
Português
हिन्दी
Indonesia
Tiếng Việt
ไทย
Français
Deutsch
Italiano
Русский
العربية
Türkçe
বাংলা
支援
Telegram
Discord
QQ 群
首頁
/
中英互譯 - 極簡版
中英互譯 - 極簡版
#contribute
#language
3.3K
·
28 字元
·
≈ 18 tokens
節省 token 的翻譯器 prompt,適合用於 ChatGPT API 搭建的翻譯平臺。來自 @Qizhen-Yang 的投稿。
提示詞內容
複製提示詞
zh-en translation of "待翻譯內容"
譯文
X 部分可以爲中文或者英文,chatgpt 會自動翻譯成相對的語言。經測試使用直雙引號 (") 效果最佳。在使用 api 調用時 role 選擇 assistant 可以降低 (不能避免) 將待翻譯文本理解爲指令的概率。
常見問題
和 ID 180 中英互譯比,有什麼差別?
ID 180 結構詳細適合單次認真翻譯,ID 181 幾乎零 prompt 開銷適合 API 批次或外掛場景,節省 token 成本 70% 以上。API 呼叫選 181,網頁對話裡用 180。
為什麼極簡版翻譯質量還能接受?
主流大模型(如 ChatGPT、Claude、Gemini、DeepSeek)對翻譯任務的理解能力強,無需太多指令。但專業術語、特定風格的翻譯,極簡 prompt 不夠用,此時回到 180 加風格說明更合適。
如何使用這個提示詞?
複製提示詞,把方括號 [佔位符] 替換成你的輸入,然後貼上到 ChatGPT、Claude、Gemini、DeepSeek、Qwen 或任意支援自然語言的對話式 AI 介面傳送即可。
分享
分享
討論
登入